Of Nherera: Chapter 4 Lyrics and Translation

Nherera – Chapter 4 of 4 Nhoroondo a musical story off Gwara Album by Jah Prayzah

Nherera Lyrics and Translation

Yochemera mukati nherera
Cries inside the orphan
Chabaya moyo chagudukira
Pierced and broken in the heart
Murwendo rwayo ine nhoroondo
Their journey full of stories
zvakawanda yakaviga mudundundu
with more is hidden in the chest
Yozvibonderesa pasi nherera

Chabaya moyo chagudukira
What has pierced the heart and broken inside
Murwendo rwayo ine nhoroondo
Their journey full of stories
zvakawanda yakaviga mudundundu
and more hidden in the heart

Pfuma yenhaka vakagoverana
Inheritance was shared as they pleased
Ndiko kwakava kurova kwehama
And that was the last some relatives were seen
Hakuna akazoti kwaziwayi munotamba here makadii
No one ever came to greet, how are you, are you ok
Babamunini nyakusara pavana taiti vachazotinyaradza
Uncle, sibling to the late, thought he would be of comfort
Hakuna akazoti kwaziwayi munotamba here makadii
No one ever came to greet, how are you, are you ok

Pfuma yenhaka vakagovana madiro
Inheritance was shared as they pleased
Pfuma yababa vanga vongoita madiro
My father’s estate they did as they pleased
Pfuma yenhaka vakagoverana madiro
Inheritance was shared as they pleased
Pfuma yababa vanga vongoita madiro
My father’s estate they did as they pleased

Misodzi yangu haichina chirevo
My tears are meaningless
Ndiro tsime rekifara kwavo
This is the well of their happiness
Mhere yangu haichina anonzwa
My screams no one listens to
Vanongoti ndoyema
They call me a cry baby
Misodzi yangu haichina chirevo
My tears are meaningless
Ndiro tsime rekufara kwavo
Its the well of their happiness
Mhere yangu haichina anonzwa
My screams no one listens to
Vanongoti ndoyema
They say am a cry baby

Ndogogodza vozarura vopopota
I knock they open and scold me
Ndokumbira pashomapo vokwindimara
I beg for a little they sulk
Voguta zvasara vorasa nemarara
Satiated and leftovers thrown with the trash
ndonhongerera ndonhonga
I collect the scraps
Babamunini nyakusara pavana taiti vachazotinyaradza
Uncle sibling to the late though he would be of comfort
Hakuna akazoti kwaziwayi munotamba here makadii
But no one to ask if you are ok, how are you

Pfuma yenhaka vakagovana madiro
Inheritance was shared as they pleased
Pfuma yababa vanga vongoita madiro
My father’s estate they did as they pleased
Pfuma yenhaka vakagoverana madiro
Inheritance was shared as they pleased
Pfuma yababa vanga vongoita madiro
My father’s estate they did as they pleased

Babamunini inga mandigumbura inga mandigona
Uncle you really disappointed me
Vakagovana madiro
You shared how you pleased
madiro madiro madiro
how you pleased, pleased pleased
Vanga vongoita madiro
They were doing as they pleased
Babamunini inga mandigumbura aiwa mandigona
Uncle you have really disappointed
Vakagovana madiro
You shared how you pleased
madiro madiro madiro
how you pleasded pleased
Vanga vongoita madiro
They did as they pleased.


music and lyrics – Jah Prayzah

Chapter 1 Nyeredzi

Chapter 2 Chimwe nechimwe

Chapter 3 Ndichiyamwa

2 Comments

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s